(16)
7 février 1998.
Les vignes se sont poursuivies autour de la N10, qui mène par Barbezieux à Angoulême.
C'est le vignoble du Petit Champagne.
En conduisant à travers les vignes et les paysages ouverts, j'ai repéré un panneau indiquant Châteauneuf.
Châteauneuf est aussi une zone de production de cognac avec une distillerie.
Je veux visiter Châteauneuf aussi.
Dans cet esprit, je me suis dirigé vers Angoulême.
Après être entré dans Fins Bois depuis Petit Champagne, les vignes ont diminué à mesure que nous approchions d'Angoulême.
Finalement, conduisant de ville en ville, je suis entré dans la ville d'Angoulême.
Le nombre de véhicules a augmenté et ça a commencé à aller lentement, et j'ai pu voir la Cathédrale Saint-Pierre d'Angoulême sur la colline de droite.
Quand j'ai tourné vers le côté nord de la colline, je me suis arrêté parce que le feu de circulation au carrefour en T était rouge.
C'était une bifurcation sur la route en direction de Cognac, mais je ne l'ai pas remarqué du tout.
Où se trouve la gare d'Angoulême ?
J'ai quand même cherché la gare d'Angoulême et j'ai suivi les panneaux indiquant la gare d'Angoulême.
En quelques minutes j'étais à la gare d'Angoulême.
J'ai été soulagé de constater que c'était plus facile que prévu.
Dès que j'ai pu confirmer l'emplacement d'AVIS, je me suis mis en route pour Cognac.
Cognac c'est...
Je ne connaissais pas la route de Cognac.
Après être entré dans Angoulême, j'ai eu beaucoup de virages, donc mon sens de l'orientation était cassé.
Après cela, j'ai continué à tourner en rond au même endroit, me sentant abattu, j'ai arrêté la voiture sur le bord de la route et j'ai soupiré.
Plusieurs fois j'ai gravi la colline et plusieurs fois j'ai vu la cathédrale Saint-Pierre d'Angoulême.
Je n'étais pas content du tout.
Où est la route du cognac ?
Au final, après avoir erré pendant deux heures dans la ville d'Angoulême, je me suis enfin retrouvé sur la route de Cognac.
N141, c'était la route de Cognac.
J'ai traversé la région des Fins Bois d'Angoulême à Jarnac, profitant du paysage ouvert avec des vignobles occasionnels.
Dans la ville pittoresque de Jarnac, j'ai vu un panneau indiquant "C'est le lieu de naissance de François Mitterrand, président de la France".
Est-il né dans une région productrice de cognac ?
J'ai été surpris et intrigué par la ville de Jarnac.
Le front du fleuve Charente était encombré, et Courvoisier se démarquait.
De l'autre côté du fleuve Charente se trouve le Grand Champagne.
Les vignes étaient bien visibles depuis la N141 passant au sud du fleuve Charente.
Vers 15h30 j'arrive dans la ville de Cognac.
La route de Vertheuil à Cognac n'a jamais été facile.
Je me sentais très fatigué.
Continuer la prochaine fois...
(和文)
1998年2月7日。
バルブジューからアングレームへ繋がるN10の周りにブドウ畑が続いていた。
プチ・シャンパーニュのブドウ畑である。
ブドウ畑と開放的な景色を楽しみながら走行していると、シャトーヌフの標識があった。
シャトーヌフも蒸留所などがあるコニャックの産地なのだ。
シャトーヌフにも行ってみたい。
私はそう思いながらアングレームへ向かった。
プチ・シャンパーニュから再びファン・ボワに入った後、アングレームに近づくにつれて、ブドウ畑は減っていった。
やがて、町から町へ走行して、アングレームの町に入った。
車の数が増えて、ゆっくり進むようになり、右側の高台の上にサン・ピエール大聖堂が見えていた。
その高台の北側へ回り込むと、T字路の信号が赤だったので、停車した。
ここがコニャック方面への道路との分岐点だったのだが、私はまったく気づかなかった。
アングレーム駅はどこ?
とにかく私はアングレーム駅を探して、アングレーム駅の標識に従って走行した。
数分でアングレーム駅に到着した。
私は思っていたよりも簡単に着いたので安堵感に包まれていた。
すぐにAVISも確認できたので、私はコニャックへと出発した。
はて、コニャックは・・・
私はコニャックへ向かう道が分からなかった。
アングレームに入ってから、いろいろ曲がったりしたため、私の方向感覚は狂ってしまっていたのだ。
その後、私は同じ場所をグルグル回り続けて、意気消沈してしまい、道端に車を停めて溜め息をつくばかりだった。
何度も高台へのぼり、何度もサン・ピエール大聖堂を見た。
まったく嬉しくなかった。
コニャックの道はどこなんだ?
結局、私はアングレームの町を2時間彷徨い、ようやくコニャックの道へ入ったのだった。
N141がコニャックへ向かう道だった。
アングレームからジャルナックまでファン・ボワのエリアを走行して、時折現れるブドウ畑と開放的な景色を楽しんだ。
趣に溢れるジャルナックの町で、私は「フランス大統領フランソワ・ミッテランの誕生の地」という案内板を見た。
「コニャックの産地で生まれたのか・・・」
私は驚いて、ジャルナックの町に興味を持った。
シャラント川の手前が賑わっていて、クルボアジェが目立っていた。
シャラント川を渡ると、そこはグラン・シャンパーニュである。
シャラント川の南側を走るN141からブドウ畑がよく見えていた。
午後3時30分頃、私はコニャックの町に到着した。
ヴェルタイユからコニャックまでの道のりは決して容易ではなかった。
私は大きな疲労感に包まれていた。
次回へつづく...
Comments